Mureung Byeolyucheonji, Donghae (출처: 한국관광공사). K-Tour

武陵別有天地:東海昔日石灰石礦場,蛻變為薰衣草公園

東海一座採盡的水泥礦場,如今化身為翡翠色礦湖、薰衣草花園與高空滑翔翼的公園。這裡有什麼、薰衣草季何時、有哪些遊樂設施,以及如何從首爾搭 KTX 前往。

📍 CityDonghae
🎨 ThemeNature
Play video

首先說明一下拼音:影片中稱它為「무릎별유천지」,但 무릎 是「膝蓋」的意思,根本沒有這個地方。真正的名稱是무릉별유천지(武陵別有天地,Mureung Byeolyucheonji),位於韓國東海岸東海市三和洞。這是韓國較令人意外的一日遊去處之一——一座昔日的石灰石礦場,搖身變成擁有碧綠礦湖與紫色花海的公園。以下介紹這裡是什麼、何時去看薰衣草,以及如何從首爾前往。

從水泥礦場到公園

「무릉별유천지」(武陵別有天地)這個名字取自古詩——무릉(武陵)源自「桃花源」的典故,별유천地(別有天地)則出自唐代詩人李白的詩句,意指「與凡塵不同的另一個世界」。它以一種出人意料的方式名副其實。約莫從 1968 年到 2017 年,雙龍 C&E(쌍용C&E,前身為雙龍水泥)在此開採石灰石製造水泥。礦坑採盡後,公司將土地捐給東海市,市府重新整建後於 2021 年 11 月 16 日對外開放。昔日的쇄석장(碎石場)如今成了藝廊、多媒體館、咖啡廳與售票處——重工業設施名副其實地被改建成觀光景點。這裡每年吸引約 20 萬名遊客造訪,並入選韓國觀光 100 選,是廢棄工業遺址再生的典範。

The emerald mine-lakes (청옥호·금곡호) at Mureung Byeolyucheonji, the former limestone quarry. Photo: Korea Tourism Organization (출처: 한국관광공사).
The emerald mine-lakes (청옥호·금곡호) at Mureung Byeolyucheonji, the former limestone quarry. Photo: Korea Tourism Organization (출처: 한국관광공사).
Mureung Byeolyucheonji, Donghae — the regenerated limestone-quarry park. Photo: Korea Tourism Organization (출처: 한국관광공사).
Mureung Byeolyucheonji, Donghae — the regenerated limestone-quarry park. Photo: Korea Tourism Organization (출처: 한국관광공사).

翡翠色礦湖

最具代表性的景致,是兩座在昔日採掘坑中積水而成、藍綠色得令人驚豔的湖泊,由附近山谷的泉水注入:청옥호(青玉湖,Cheongok-ho,「青玉之湖」)금곡호(金谷湖,Geumgok-ho)。湖水的顏色來自溶解的石灰石,色澤會隨天氣與陽光角度,從淡淡的青綠變化到深綠。襯著昔日礦場切割而成的白色岩壁,它們看起來更像是一座注滿水的大理石峽谷,而非你對水泥礦場會有的任何想像。一座觀景台與觀景所可俯瞰兩座湖泊,夏季時湖上還有水上休閒活動(小船與獨木舟)以及餵魚體驗。

薰衣草花園與慶典

在昔日礦場的階地上,遍植著一座約 18,000 平方公尺的薰衣草花園,分為數個區域。花期約在6 月中旬到 7 月初,而這短短的時間正是安排造訪時機的主要原因。一年一度的武陵別有天地薰衣草慶典為這個季節揭開序幕;2026 年的舉辦日期為6 月 13 日至 21 日,活動包括薰衣草工作坊、個人色彩工作室、頌缽冥想、不插電街頭演唱,以及夜間燈光秀。最大的回報,是你在別處看不到的組合:前景是紫色花田、後方是白色石灰岩壁、下方則是碧綠湖水。

高空滑翔翼與其他遊樂設施

如果光看花還不夠,這座公園也大力主打刺激的遊樂設施。最受矚目的是스카이글라이더(Sky Glider,高空滑翔翼),號稱是亞洲首座四人往返式滑翔翼——採俯臥姿勢,單程約 777 公尺(來回約 1.5 公里),落差約 125 公尺,費用為 30,000 韓元。一旁還有高山滑車(Alpine Coaster)(約 1.5 公里、時速約 40 公里、20,000 韓元)、越野滑板車(off-road luge)(15,000 韓元),以及雲霄飛車式滑索(zipline)(20,000 韓元)。一張「Fun Fun」套票將這四項全包,售價 70,000 韓元——只有在你打算玩三、四項時才划算。每項設施都有身高與體重限制(滑板車 120 公分以上,滑索與滑翔翼 130 公分以上,滑車 140 公分以上且體重上限 150 公斤),並有接駁列車載送遊客往返各區之間。這些設施的費用須在不算貴的公園門票之外另行支付。

夜間開放與「星光」主題

你可能會看到這座公園被形容為「별빛마을」(星光村),但並沒有這個名稱的景點。實際存在的,是溫暖月份每逢週五、週六傍晚的季節性夜間開放(야간개장),搭配湖面上的星光燈光秀(별빛 조명쇼)以及夜間水上休閒活動。如果你的行程剛好落在週末,這會是個不錯的加分項,但在以此為核心規劃行程前,請先確認最新的夜間開放行事曆。

從首爾前往

最順暢的路線,是從首爾站(或清涼里站)搭江陵線 KTX(KTX-eum)直達東海站(동해역)——約 2 小時 30 分到 2 小時 40 分,票價約 26,000 韓元起,每天有數班次。這條路線經由墨湖(Mukho)直入東海,無需轉乘,所以別被建議你換車的行程規劃工具給勸退了。從首爾(高速巴士客運站或東首爾)搭城際巴士到東海巴士客運站約需三小時,費用較便宜。無論選哪一種,都建議提前訂票,夏季週末尤其如此。

從車站或客運站出發,公園位於西邊內陸約 15 至 20 分鐘車程處。最方便的選項是搭計程車、東海市觀光巴士(Donghae City Tour Bus)(從東海站或墨湖站發車,成人約 5,000 韓元/兒童 3,000 韓元),或搭 111 號市區公車——在쌍용자원개발입구(雙龍資源開發入口,前往第一停車場)或쌍용후문(雙龍後門,前往第二停車場)下車。從首爾經嶺東高速公路自駕約需三小時,園區內設有兩座停車場(小型車停車費約 2,000 韓元)。由於沒有直達大門的專屬鐵路,出發前請先在東海市官方網頁確認最新的公車與接駁資訊。

開放時間、門票與最佳造訪時機

公園開放時間為上午 9:30 至下午 5:30(售票至下午 4:30 截止,遊樂設施約下午 5:00 結束),並逢週一公休——若週一適逢國定假日則順延一天——請據此安排行程。門票不貴:旺季(6 至 9 月)成人為6,000 韓元,淡季為 4,000 韓元,青少年與兒童更便宜,未滿三歲免費,東海與江原道居民約有五折優惠,20 人以上團體則有八折優惠。2026 年慶典期間(6 月 13 日至 21 日),東海居民平日可免費入園。想看薰衣草,請以6 月中旬到 7 月初為目標;票價與慶典日期每年都會變動,出發前請先在東海市官網(dh.go.kr/mubu)與韓國觀光公社(VisitKorea)確認最新詳情。

順道安排一趟海岸之旅

東海是一座運作中的東海岸港鎮,因此為這一天畫下句點最自然的方式,就是到海邊來頓海鮮燒烤。在海岸邊烤上當日現撈,配上조개구이(韓式烤蛤蜊),這道在炭火上親手燒烤貝類的料理,最適合海濱的午後。如果這正是你喜歡的小旅行——一趟能從首爾搭 KTX 抵達的海岸逃逸——不妨參考我們的夏日釜山指南,發掘另一趟適合搭火車前往的海邊行程。

墨湖與望祥海邊的美食推薦

東海的墨湖港一帶是江原道首屈一指的海鮮聚落,以解酒的清燉魚湯、冰涼的mulhoe(물회,涼拌生魚湯)和勁辣的辣椒醬麵聞名。港口與烏鴉岩(까막바위)海岸附近有幾家在地老店,從望祥海邊稍微繞個路就能抵達,值得一試。

장칼국수 (jang-kalguksu) — Korean noodle soup in a gochujang/doenjang-based spicy paste broth — a representative photo of the dish, not necessarily from the restaurants above. Photo: Mobius6, own work, via Wikimedia Commons, CC BY-SA 4.0
장칼국수 (jang-kalguksu) — Korean noodle soup in a gochujang/doenjang-based spicy paste broth — a representative photo of the dish, not necessarily from the restaurants above. Photo: Mobius6, own work, via Wikimedia Commons, CC BY-SA 4.0
  • 동해바다곰치국 (Donghae Bada Gomchiguk) — 招牌:gomchiguk(물곰탕,水鼓魚湯),一道用陳年泡菜燉煮、湯頭清澈又能醒酒的鼠魚湯。店就在墨湖港旁,是一家樸實可靠的小店,這道地方名菜全年供應,而非只在冬季才吃得到。
  • 대우칼국수 (Daeu Kalguksu) — 招牌:jang-kalguksu,刀切麵搭配濃郁辛辣的辣椒醬湯底。這家由一對年長夫婦經營、開了數十年的小店(距港口僅幾步路)被視為東海最具代表性的醬刀切麵名店之一,因此要有排隊的心理準備,菜單也非常精簡。
  • 부흥횟집 (Buheung Hoetjip) — 招牌:mulhoe(涼拌生魚湯)與新鮮生魚片。店位於墨湖海岸往望祥方向的烏鴉岩(까막바위)生魚片街上,是品嚐剛上岸漁獲、又能眺望海景的代表性選擇。

물회 (mulhoe) — cold spicy raw-fish soup; specifically Jeju jari mulhoe (sliced raw damselfish in cold spicy sauce) — a representative photo of the dish, not necessarily from the restaurants above. Photo: Photo by Tong-Seob Kim (Flickr, Incheon, South Korea; https://www.flickr.com/photos/tongseob/2910694291/), via Wikimedia Commons, CC BY-SA 3.0
물회 (mulhoe) — cold spicy raw-fish soup; specifically Jeju jari mulhoe (sliced raw damselfish in cold spicy sauce) — a representative photo of the dish, not necessarily from the restaurants above. Photo: Photo by Tong-Seob Kim (Flickr, Incheon, South Korea; https://www.flickr.com/photos/tongseob/2910694291/), via Wikimedia Commons, CC BY-SA 3.0

這些都是家庭式經營的小餐館,因此菜單、價格與營業時間會隨季節和當天漁獲而變動——有幾家會在固定的某個平日公休(例如週二)。前往之前,請務必再次確認營業時間與公休日。

🗺 Location

💬 0

★ CrossYou might also like

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *