Dwaeji-galbi (돼지갈비), Korean marinated grilled pork ribs, charred over the grill. (Photo: lazy fri13th, CC BY 2.0 via Wikimedia Commons) K-Food

돼지갈비 Dwaeji-galbi:在家就能做的韓式醃烤豬肋排

돼지갈비(Dwaeji-galbi)是韓國備受喜愛的醃烤豬肋排,甜中帶鹹、微微焦香,用生菜包成 ssam 享用。本文教你如何在家做出麻浦(Mapo)風味的經典版本。

90min

돼지갈비(돼지갈비,dwaeji-galbi)是韓式燒烤的偉大支柱之一:豬肋排浸泡在光亮的甜鹹醃醬中,再烤到邊緣焦糖化、帶上焦香。「Dwaeji」意指豬,「galbi」意指肋排,因此這道菜的名字直白得令人愉快。相較於它更出名的表親——牛肉的 so-galbi(소갈비)是特殊場合才捨得吃的奢侈品,돼지갈비則是韓國燒烤店裡的日常英雄,是朋友們下班後圍坐、肉在桌上烤盤滋滋作響時必點的一道菜。

這是什麼,吃起來如何

所用的部位是豬肋排,常常從骨頭上片開成蝴蝶狀,或切成薄薄、攤開呈扇形的條狀,好讓醃醬迅速入味。由於豬肋排較小,肉販和餐廳經常摻入梅花肉(豬上肩肉),讓你同時嘗到柔嫩、油脂較多的肋排部分,以及肉感更足的口感。真正出力的是醃醬。磨成泥的蘋果或韓國梨、洋蔥、大蒜、薑,再加上一點米酒,能讓肉變嫩,而醬油、麻油與糖或蜂蜜則堆疊出深厚、如上漆般的鮮甜鹹香。

放上烤盤時,糖分受熱起泡,化為煙燻甜香的焦邊,內裡卻保持多汁。它的味道比牛肉 galbi 更圓潤、更不易失手:入口先甜,底下是鹹香,還帶著一絲蒜香與芝麻香。經典上有兩大流派。ganjang(간장,醬油)版溫和而老少咸宜。gochujang(고추장,辣椒醬)版有時稱為 maeun(매운,辣味)돼지갈비,加入 gochugaru(고춧가루,辣椒粉)與辣椒醬,帶來一股暖辣,與甜味相得益彰。

怎麼吃:ssam 包菜文化

돼지갈비很少單獨吃。標準的儀式是 ssam(쌈,包菜),也就是包著吃:取一片生菜或紫蘇葉(kkaennip,깻잎),放上一塊烤好的肋排,抹一點 ssamjang(쌈장)(一種由 doenjang 大醬和 gochujang 辣椒醬調成的鹹香沾醬),加一片生蒜或烤蒜,也許再來一撮蔥絲沙拉,然後折成一口大小的包裹。白飯、泡菜,還有一鍋咕嘟冒泡的 doenjang-jjigae(된장찌개,大醬湯)通常會讓這桌菜更加完整。

Grilled pork rib wrapped as ssam in a lettuce leaf with ssamjang. (Photo: 대경라이프 (Daekyung Life), CC BY-SA 4.0 via Wikimedia Commons)
Grilled pork rib wrapped as ssam in a lettuce leaf with ssamjang. (Photo: 대경라이프 (Daekyung Life), CC BY-SA 4.0 via Wikimedia Commons)

麻浦與炭火傳統

如果說돼지갈비有一個精神原鄉,那便是首爾的 麻浦(마포,Mapo)區,長久以來以炭烤豬肋排聞名。麻浦風格的店家偏好 sutbul(숯불,炭火)烹調,比起瓦斯爐,炭火能賦予更煙燻、更芳香的焦香。在韓戰後的數十年間,這一帶的烤肉店巷弄,幫助돼지갈비變成一道平價又適合社交的常備菜,而「麻浦 galbi」至今在全韓國仍象徵著炭烤、不花俏、卻令人深深滿足的豬肋排。

食譜:甜鹹돼지갈비

這是平易近人的 ganjang 醬油版;想做成辣味,就換成下方標註的 gochujang 選項。唯一最重要的步驟是時間:至少醃 8 小時,最好過夜。

食材

  • 豬肋排 2 公斤(約 4.5 磅),去除筋膜(或肋排與梅花肉混合)
  • 醬油 1/2 杯
  • 水 1/2 杯
  • 米酒 1/4 杯(味醂或清酒 cheongju)
  • 蜂蜜 4 大匙(或米糖漿)
  • 黑糖 2 大匙
  • 烘香麻油 2 大匙
  • 蒜末 3 大匙
  • 薑泥 1 大匙
  • 洋蔥 1/2 顆,磨成泥
  • 蘋果 1/2 顆(或韓國梨),磨成泥
  • 黑胡椒 1/2 小匙
  • 烘香芝麻 1 大匙
  • 辣味版:加入 gochujang 辣椒醬 2/3 杯 + gochugaru 辣椒粉 1-3 小匙,並將醬油減為 1/4 杯
  • 配菜:生菜、紫蘇葉、ssamjang 包飯醬、蒜片、白飯、泡菜

步驟

  1. 若肋排較厚,將肉片成蝴蝶狀或劃刀,使其攤得更平、更容易吸收醃醬。沖洗後拍乾。
  2. 將所有醃醬材料(從醬油到芝麻)攪拌成滑順的醬汁。辣味版在此時加入 gochujang 辣椒醬與 gochugaru 辣椒粉。
  3. 將肋排徹底裹上醃醬,按摩使其入味。蓋好後冷藏至少 8 小時,最好 24-48 小時,中途翻面一次。
  4. 想要更柔嫩,可先蓋上以 160°C(325°F)慢烤 1.5-2 小時,再放上烤盤或炙烤收尾。若是餐廳式的薄條,可省略此步驟直接燒烤。
  5. 用炭火或大火燒烤,邊烤邊刷上剩餘的醃醬,直到微微焦化、出現焦糖色,每面約 4-5 分鐘。要密切留意,糖分很快就會燒焦。
  6. 稍微靜置,撒上芝麻,趁熱搭配生菜、ssamjang 包飯醬、大蒜與白飯,包成 ssam 享用。

在首爾哪裡吃得到

想體驗真正的炭火風味,就前往 麻浦洞(마포동,Mapo-dong),這裡有著數十年歷史的烤肉店,至今仍為午餐的上班族與深夜的酒客供應 sutbul 炭烤돼지갈비。孔德(Gongdeok,공덕)與麻浦站一帶密布著肋排專門店,而源自麻浦的連鎖店也遍布全城。

Yangnyeom (marinated) dwaeji-galbi, glazed and caramelized on the grill. (Photo: 델제수 (Deljesu), CC BY 2.0 KR via Wikimedia Commons)
Yangnyeom (marinated) dwaeji-galbi, glazed and caramelized on the grill. (Photo: 델제수 (Deljesu), CC BY 2.0 KR via Wikimedia Commons)

誠實提醒

豬肉必須全熟;不像牛肉,這裡沒有三分熟的選項。要烤到肉色變得不透明、中心沒有粉紅,並避免讓生鮮蔬菜與生肉盤或夾子交叉污染。醃醬糖分高,大火下很快就會燒焦。在烤盤上保留一塊溫度較低的區域,勤翻面,吃之前把過度焦黑的部分修掉。最後,醬油加蜂蜜的基底鈉與糖含量高,因此要用大量新鮮的 ssam 包菜蔬菜與白飯來平衡這一餐。

在首爾哪裡吃 돼지갈비 (dwaeji-galbi)

돼지갈비(dwaeji-galbi)是醃漬過的豬肋排,在炭火上炙烤至甜鹹的醬油蒜香醃料在邊緣焦糖化。首爾有兩大值得追尋的傳統:煙燻味十足的老派麻浦(Mapo)豬肉燒烤系譜,以及炭火泰陵(Taereung)大排(wang-galbi)一帶。以下是幾家已確認營業中、可以好好品嚐經典紅醃料的店家。

  • 마포진짜원조최대포집 본점 (Mapo Jinjja Wonjo Choedaepo (Bonjeom)) — 位於麻浦區孔德,距孔德站(5號線/6號線/京義中央線/機場鐵道)步行約 5 分鐘。這裡正是「麻浦 dwaeji-galbi」一名的真正發源地:自 1956 年開業至今,並獲指定為首爾未來遺產(서울미래유산),被視為將麻浦豬肉燒烤商業化的功臣,至今仍供應經典紅醃料的排骨(另有鹽烤豬肉與豬皮)。誠實提醒:這是一家陳舊、毫無花俏裝潢的老鋪(노포),瀰漫著煙燻氣息,所以請為了它的歷史底蘊而來,而非舒適的環境。
  • 원조 조박집 본관 (Wonjo Jobakjip (Bongwan)) — 位於麻浦區土亭路,距麻浦站(5號線,1號出口)約 3 分鐘。自 1979 年營業至今,曾登上電視節目《週三美食會》(수요미식회),並多次榮獲 Blue Ribbon 肯定,廣被列為首爾頂級豬排骨名店之一;招牌是炙烤的國產 돼지갈비,搭配冰涼的蘿蔔水泡菜冷麵(동치미 국수)。誠實提醒:它非常熱門,經常人潮擁擠需要排隊,價位也比一般街坊小店來得高。週日公休。
  • 참만나 (Chammanna) — 位於蘆原區孔陵洞,就在泰陵入口站(6號線/7號線,6號出口)旁。這是仍在首爾市內經營、深受喜愛的泰陵/孔陵歷史排骨傳統代表名店,專精炭火炙烤的醃漬 돼지왕갈비(也提供包飯排骨套餐與辣燒排骨)。誠實提醒:它是備受街坊喜愛的人氣店,而非全國知名的朝聖地標,所以請為了體驗在地泰陵風味的大排骨而來。

營業時間與公休日時有變動,出發前一天請務必再次確認,並預期在最有名的店家於用餐尖峰時段需要排隊等候。

💬 0

★ CrossYou might also like

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *